Abbiamo festeggiato il Natale il 22 dicembre con i colleghi di Cedepas Centro: piccola e semplice cerimonia religiosa, seguito dal tradizionale scambio di regalini (si sorteggia il destinatario una settimana prima)... Per quest'anno le "regole" erano chiare: nessuna agenda, nessuna decorazione per la casa, e una spesa minima per il regalo di 30 soles (quasi 10 Euro). Noi abbiamo preferito realizzare con le nostre proprie mani la parte principale dei nostri regali. In seguito pranzo buffet, con il contributo di quasi tutti (alcuni che non sanno cucinare hanno comprato dei piatti già pronti), noi abbiamo preparato brownies e torta di zucca e pane.
La vigilia di Natale l'abbiamo festeggiata con la nostra "famiglia" svizzera di Huancayo: Andreas, Othmar, Judith e figlie (che hanno apprezzato la cerimonia dei regali sotto all'alberello).
La vigilia di Natale l'abbiamo festeggiata con la nostra "famiglia" svizzera di Huancayo: Andreas, Othmar, Judith e figlie (che hanno apprezzato la cerimonia dei regali sotto all'alberello).
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcbJkPTB87Z3gQOPhiHJVzKg_9G21L2GqfRKa7TkCifyRyZ4-YUsSEhax5-HjFsSXJaCSaYxzWomsqg2bIP7XU9rvG7TSEmY5tJ2INB6kbGzADzC8zv95gWVKTfPb6GeszT3qT8EA5SuA/s320/compri+DSC05612.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBuy_RvB8gFhr8HZKUc_E4TMOUtqW74oUX6z-OF0T7Y13P6WSY5FZMfCPJrEjoT8XVij7ES_uK29tvc2Z2Pfj7oIsRcooo3313JnnMwiEhuz_lTGlsJz_6e1MydzYDwSlWGMsSJyktYvQ/s320/compri+DSC05624.jpg)
Nous avons d'abord fêté Noël avec toute l'équipe de Cedepas avec une petite cérémonie religieuse puis un échange de cadeaux. Il y a une tradition ici qui consiste à offrir à chaque collègue un cadeau à notre "ami secret" (un collègue) tiré au hasard une semaine avant. Des règles étaient établies: le cadeau devait couter un minimum de 30 soles (10 euros), ne pas être un agenda, ni une décoration de Noël. Nous étions un peu gênés avec Seba de toutes ces directives, du coup nous avons chacun offert un cadeau réalisé par nos propres mains en plus d'une ou deux petites choses achetées. De plus, beaucoup de nos collègues souhaitaient savoir qui leur offrait le cadeau ainsi notre ami secret s'est dévoilé, à notre grand regret. Nous avons fini cette fête en partageant un buffet avec des plats typiques péruviens que chacun avait préparé ou acheté. Nous y avons apporté notre petite touche étrangère avec un gâteau de pain et de courge ainsi que des brownies.
Sinon nous avons fêté le réveillon de manière suisse avec Judith, Othmar, les filles et Andreas en partageant une bonne truite, des chants suisse allemand et l'ouverture des cadeaux des filles toutes heureuses.
Sinon nous avons fêté le réveillon de manière suisse avec Judith, Othmar, les filles et Andreas en partageant une bonne truite, des chants suisse allemand et l'ouverture des cadeaux des filles toutes heureuses.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicVOlINt1RgueBmMsoHqlMtFWgqngHytGSpBqjfPwzXyxqlLpwk2x4OBYvuYcoImPh9_7r7IbvzM_iSW31CbpopjqeCtvef8B1txXadPspSlQD_bxwYFKrfmdTEZ3TRbfiRVEHMppx5Tg/s320/compri+P1040016.jpg)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire